Лена Иерусалимская (lenay) wrote,
Лена Иерусалимская
lenay

  • Mood:

Вопрос к израильтянам

Когда вы слышите то или иное имя на иврите, задумываетесь ли вы над его значением? Если нет, то задумывались ли раньше? Когда перестали?

К примеру, для меня имена "Алон" и "Орен" давно уже не "дуб" и "сосна", а просто имена. Как и "Мааян" ("источник"). А вот услышав, что кого-то зовут "Ям" ("море"), "Агам" ("озеро") или "Гоме" ("тростник"), я все же слегка удивлюсь. Дело в распространенности имени, как я понимаю.

А как у вас?
Tags: иврит
Subscribe

  • Немного иврита

    А знаете ли вы, что такое אישקוקי ? Подсказка: из всей моей семьи это слово знал только Эран. Шахматы!

  • (no subject)

    Всем известно, что в Израиле очень распространены всевозможные уменьшительные имена. Предлагаю вам загадку: назовите имя человека, которого все зовут…

  • Хвост вытащили - нос увяз

    Помните, я рассказывала, как вейз вдруг переименовал Бен-Гуриона в "дядюшку"? Программисты, видимо, трудятся не покладая рук, и теперь они…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 51 comments
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →

  • Немного иврита

    А знаете ли вы, что такое אישקוקי ? Подсказка: из всей моей семьи это слово знал только Эран. Шахматы!

  • (no subject)

    Всем известно, что в Израиле очень распространены всевозможные уменьшительные имена. Предлагаю вам загадку: назовите имя человека, которого все зовут…

  • Хвост вытащили - нос увяз

    Помните, я рассказывала, как вейз вдруг переименовал Бен-Гуриона в "дядюшку"? Программисты, видимо, трудятся не покладая рук, и теперь они…