Лена Иерусалимская (lenay) wrote,
Лена Иерусалимская
lenay

Category:

Две песни

Пару дней назад я в очередной (стомиллионнотысячный )раз услышала известную песню про баркас, команда которого спит (דוגית נוסעת) И почему-то мне захотелось посмотреть, кто авторы этой песни. Каково же было моё удивление, когда оказалось, что песня-то в оригинале - русская! Мне эта песня не напоминала ничего, поиск по интернету с использованием имени автора - Татьяны Сикорской- тоже ничего не дал (кроме песни о флоте четырнадцати морей и еще нескольких, которые явно не подходили). Зато моя мама сразу же сказала, что помнит эту песню - это песня про город на Каме. Ну остальное было уже просто.
Эта песня впервые прозвучала в фильме "В людях" (тот, кто выложил ее на youtube, ошибся). Музыку написал Лев Шварц, а слова - то ли Горький, то ли Сикорская, то ли они вместе.

Город на Каме,
Где – не знаем сами,
Город на Каме,
Матушке-реке,
Не дойти ногами,
Не достать руками,
Город на Каме,
Матушке-реке...




Натан Йонатан не перевел слова песни, а просто написал свои на эту же мелодию. Те, кто не знает иврита, могут прочесть мой слегка корявый подстрочный перевод просто чтобы убедиться, что связи между текстами нет никакой.

דוגית נוסעת (слова Натан Йонатан, музыка - Лев Шварц)


Под двумя парусами идет баркас
Все моряки на нем заснули
Над водой дует ветер
А по безмолвному берегу идет мальчик.

Глаза маленького мальчика очень грустные
У водной глади не видно конца
Если не проснутся моряки
Как же баркас сможет причалить к берегу?

Tags: израильские песни
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 16 comments