Лена Иерусалимская (lenay) wrote,
Лена Иерусалимская
lenay

Пока где-то кто-то читает новинки, я читаю старые вещи (это все из-за библиотеки).

Прочитала еще три историко-биографических романа Цвейга: "Мария Стюарт", "Триумф и трагедия Эразма Роттердамского", "Магеллан. Человек и его деяние". Замучила мужа пересказами отдельных моментов (ничего, он вчера со мной делился впечатлениями от "Нечестивец или праздник Козла"). Вспомнила, как в детстве я любила читать подобные книги, особенно про путешественников и мореплавателей. Правда, не уверена, что книги, которые я читала тогда, были написаны так же хорошо. Надо бы поискать в переводе на иврит (Хэрриот, кстати, нашелся).

Оказалось, что про Эраста Фандорина я прочитала еще не всё: в библиотеке на полке обнаружились "Нефритовые чётки", очень хорошее чтение на Йом Кипур (Судный День)
Акунина, между прочим, на иврит переводили. Кто-нибудь знает, как перевод, хороший?
Tags: читательский дневник
Subscribe

  • Про котов

    Уличные коты намного удобнее домашних: во-первых, они опрокидывают цветочные горшки и разбрасывают землю по двору, а не по комнатам. А во-вторых,…

  • Чем больше, тем лучше

    Скажите, а сколько табов у вас обычно открыто в вашем браузере? Это я вчера увидела браузер начальника... до сих пор в глубоком шоке.

  • Подъём на Сартабу, или "нормальные герои всегда идут в обход"

    В субботу, отвезя Рахель в конюшню к семи утра, мы решили не возвращаться домой, а поехать погулять куда-нибудь не очень далеко и не очень надолго,…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 8 comments