Лена Иерусалимская (lenay) wrote,
Лена Иерусалимская
lenay

Categories:
В этот пасхальный вечер двуязычие в нашей семье проявилось во всей своей красе. Дело в том, что из Петербурга в гости приехала моя тетя, мамина сестра. Понятно, что иврита она не знает. Поэтому практически все сказанное на иврите приходилось переводить на русский. И больше обычного - на иврит, для Шмулика.
Ближе к концу седера я попросила Ротем принести мне сок (мы забыли его поставить на стол, оставили на кухне). Из кухни Ротем кричит мне:"Мама, эйзе сок?" Я не успеваю ничего ответить (даже не успеваю сделать ей замечание за такую смесь), как моя мама автоматом говорит: "Миц". Приехали :)
Tags: иврит, родители, я
Subscribe

  • Хвост вытащили - нос увяз

    Помните, я рассказывала, как вейз вдруг переименовал Бен-Гуриона в "дядюшку"? Программисты, видимо, трудятся не покладая рук, и теперь они…

  • Век живи...

    Вчера мой муж ошарашил меня выражением, которого я в жизни не слышала. Сейчас выяснилось, что моя младшая дочка его тоже знает (других детей я пока…

  • Снова немного иврита

    Знаете ли вы, что такое בית עבוט? (Нет, это не две ошибки в слове из четырех букв).

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments