?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry | Next Entry

Dec. 3rd, 2007

Беседуем с Эраном, он описывате мне какой-то учебник: "А на обложке нарисована такая девочка-хнунит, в очках" (мы уже тут когда-то выясняли, что "хнун" - аналог "ботанику" в современном русском языке).

Дальше диалог идет так:
- Эран, а вот ты - хнун?
- Что??!!! (возмущенно)
- Ну ты учишься хорошо, на уроках часто делаешь задания с опережением и еще и другим успеваешь помогать... Вот я и спрашиваю: ты - хнун?
- Хммм... А что такое вообще-то хнун?
- Ну так это ты сказал, что девочка - хнунит, почему?
- Ну она в очках и некрасивая.
- Получается, что тот, кто в очках и некрасивый - это хнун?
- Ой, ну что ты хочешь! Мне просто захотелось так ее назвать, вот и все.

А вечером пришла Ротем и сказала, что в переводе с арабского "хнун" означает "ленивый". Что-то мне не верится...

Update: я знаю, что имеется в виду, когда говорят "хнун", я просто хотела понять, понимает ли ребенок, о чем он говорит

Comments

( 9 comments — Leave a comment )
murrka
Dec. 3rd, 2007 11:54 am (UTC)
всегда считала, что "хнун"/"хнана" и "мехунан" - одного поля ягоды, т.е. корня

вы что в субботу с утра деете?
lenay
Dec. 3rd, 2007 11:59 am (UTC)
Если все пойдет по плану, то мы в киббуце в 40 км от Эйлата
murrka
Dec. 3rd, 2007 12:18 pm (UTC)
эх... а я по грибы вот хочу
alon_68
Dec. 3rd, 2007 12:25 pm (UTC)
Да, вот тоже слышал, что это сленговое от "мехунан"
lenay
Dec. 3rd, 2007 12:36 pm (UTC)
Я не проверяла, если честно, может потом посмотрю
latentbird
Dec. 3rd, 2007 01:51 pm (UTC)
У меня ребенок (второй класс) штаны не подтягивает, потому что с подтянутыми штанами ходят только "хнуны", это не мешает ему хорошо учиться :)
manyashik
Dec. 3rd, 2007 02:22 pm (UTC)
что-то я сомневаюсь насчет арабского,но все может быть.
wildwife
Dec. 3rd, 2007 06:14 pm (UTC)
Я слышала, что козявка (та, что в носу) называется "хнуна". Скорее всего от этого и слово.
Хнун - это дохляк, хлюпик, необязательно шибко вумный.
( 9 comments — Leave a comment )