June 20th, 2016

Eran

Время быстро пролетело

Вчера у младшего мальчика был выпускной. То ли школа чудесная, то ли дети, то ли учителя, то ли все вместе... было просто замечательно! К тому же их школа достаточно маленькая, всего три класса в параллели. Поэтому атмосфера была очень семейной.

Мальчики в рубашках, костюмах, с галстуками и бабочками. Я узнала о новой моде: элегантные мужские ботинки на босу ногу (или на следки, точно не знаю). Платья девочек не поддаются описанию, равно как и их обувь. Такие фасоны! Причем практически не было корреляции между фасонами платьев и оценками.

Произнесли речи, выдали кучу похвальных грамот (наш мальчик – снова круглый отличник), поели, получили подарки, показали веселый спектакль и уехали веселиться до утра. Не знаю точно, когда закончилось веселье, могу только сказать, что мальчик с подружкой вернулись домой в полседьмого утра. Обещал рассказать подробности, когда выспится.

А, да: родителям детское веселье не стоило ничего, дети сами деньги заработали.
Collapse )
mama

Про акцент

Иногда я задумываюсь над тем, насколько заметен мой русский акцент в моем иврите. Обычно это случается после того, как я слышу сильный русский акцент в речи какого-нибудь человека приблизительно моего возраста и с примерно равным моему стажем жизни в Израиле. Сама я свой акцент объективно оценить не могу, семья, думаю, тоже – они слишком привыкли к моей речи.

Кстати, когда я ездила в Россию, встреченные там люди утверждали, что в моем русском языке появился акцент. Сама я этого, разумеется, не слышу.

Английский у меня, конечно, тоже с акцентом, надеюсь, правда, что меня понять легче, чем многих китайцев или индусов.

А как у вас с акцентами в разных языках?