January 16th, 2012

Rotem

(no subject)

Существует расхожее мнение, что дети очень легко овладевают языком новой страны. А если у кого-то с этим трудности, то это потому, что у него в принципе существуют какие-то проблемы в языковой сфере. Если бы все было так просто!
Одному из учеников Ротем скоро десять лет. В Израиль он приехал около полугода назад с Украины. За это время он научился читать на иврите (Ротем с ним занимается, кстати, по тем же книжечкам, по которым мы занимались с Рахелей), он умеет писать – может переписать, например, текст с доски. Но при этом словарный запас его – мизерный, он не запоминает новых слов, не понимает практически ничего из прочитанного или переписанного.
Короче, в школе стали с этим разбираться и пришли к выводу, что проблема – психологическая: у ребенка что-то вроде отторжения от иврита... Он не запоминает поскольку не хочет. А не хочет потому, что очень мало знает и пугается. Замкнутый круг... Вроде бы в школе придумали для него какую-то специальную программу, надеюсь, что это поможет.
mama

Ошибаются ли учителя?

Я училась в хорошей - английской – школе большого города (Ленинграда). При этом у меня были учителя русского, которые исправляли правильно написанные слова, учителя математики, которые находили ошибки в правильно решенных примерах, про учителей физики и биологии я, вроде, уже рассказывала. А про учителей рисования и физкультуры я лучше промолчу.

Неужели же это было только в моей школе? А если нет, то почему людей так удивляет, когда они сталкиваются с подобным у своих детей?

Про ошибки ваших учителей расскажете?
Rachel

Чем ребенок занимается в свободное время

Рахель любит загадки. Недавно бабушка загадала ей одну, которая вначале привела Рахель в шоковое состояние - она не поняла совершенно!- а потом в восторг.
Она даже записала эту загадку.
Collapse )