August 5th, 2010

mama

Детское разное

Старшая дочка сдала теоретический экзамен по вождению. С первого раза. Это хорошо. Но вот я теоретический экзамен тоже сдала с первого раза, а практический... Ладно, не будем о грустном. Надеюсь, что в этом она пойдет в папу, а не в меня.
Армия предложила ей подумать об "атуде" (это такая программа, по которой вначале получаешь степень в университете, а потом служишь - дольше, чем обычно). Ну а что ей думать, когда у нее нет ни малейшего представления о том, что она хочет учить и кем быть?

Под впечатлением размышлений старшей, спросила я второго - что он думает о будущем. Не знаю, сказал он, но я ведь без проблем смогу поступить туда, куда захочу. Ага, проблема одна - куда захотеть.

С горя выучили с младшей дни недели - на иврите, так легче. Вчера решили заняться этим и на русском. Названия, разумеется, она и раньше знала, но с названиями на иврите их не сопоставляла.Вторник не вызвал никаких эмоций, четверг - недоумение, а на пятнице она уже смеялась.
mama

В отпуск с компьютером - опрос

Берете ли вы с собой лептоп (ноут), когда едете в отпуск?

Да, обязательно
26(45.6%)
Да, иногда
11(19.3%)
Нет, никогда
13(22.8%)
Раньше нет, но в будущем собираюсь
6(10.5%)
Раньше да, но больше не буду брать
1(1.8%)


Предназначен только для тех, у кого данное устройство есть и кто ездит в отпуск хотя бы изредка.
  • Current Mood
    curious curious
mama

(no subject)

Вчера мой словарный запас на иврите обогатился словом שרלילה. В попытке узнать его происхождение (значение было абсолютно понятно из контекста), я спросила гугл, и тогда... Короче, если вам тоже захочется узнать, откуда это слово (или что оно означает), то не спрашивайте гугл, находясь на работе, особенно если вы не сидите в отдельной комнате. А вот про слово שרמוטה можно спрашивать безбоязненно.
Кстати, а как вам глагол השתרלל?