May 11th, 2009

mama

(no subject)

Давным-давно (больше семи лет назад) кто-то подарил мне кулинарную книгу Ниры Русо со всевозможными молочными рецептами. Тогда меня очень заинтересовали рецепты блюд для завтраков, но возможности их опробовать у меня не было: по будним дням некогда, а по выходным мне не хотелось вставать заранее, а у остальных обитателей дома не было желания ждать этого завтрака.
На прошлой неделе эта книга попалась мне на глаза, и меня осенило: теперь по выходным у меня есть в среднем два часа времени на приготовление завтрака. И помощник есть (вдвоем веселее), так почему бы не попробовать?
И в эту субботу мы с Рахелей приготовили булочки с сыром. Оригинальное их название, вообще-то, не "булочки", а, наверное, "пышки" (кто может - переведите мне תפיחיות литературно-кулинарно). Булочки понравились всем, даже самым привередам, несмотря на отсутствие в них шоколада...

Collapse )
mama

(no subject)

Сегодня вечером по всему Израилю будут жечь костры - в честь праздника ל"ג בעומר (Лаг ба-Омер - немного про него тут ).
Одна из наиболее известных песен, посвященных этому празднику - это песня "Бар-Кохва" (слова Левин Кипнис, музыка - Мордехай Заира)
"Бар Кохва" - послушать и прочитать слова

Еще одна из песен, которая традиционно связана с праздником - "Финджан" (слова - Хаим Хефер, музыка - народная армянская).
"Финджан" - послушать и прочитать слова

А вот еще две песни, которые напрямую с праздником не связаны, но можно построить ассоциативную цепочку: в праздник зажигают костры, а хора - танец, который танцевали и около костра тоже.

"Поселенческая хора" в исполнении группы "Каверет"

(слова - Иехиель Моар, музыка - Дуби Зельцер)

"Хора", исполняет Ави Толедано

(слова - Йорам Тоарлев, музыка - Ави Толедано)